Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Dec 10 '17 eng>ita Trips rebate deduzioni TRIPS pro closed no
4 Dec 9 '17 eng>ita Ultimate beneficiaries' loans prestiti [o mutui] a beneficiari finali pro closed no
4 Dec 9 '17 eng>ita is desired to be actually formed the pattern sul quale si desidera effettivamente formare il motivo pro closed no
4 Dec 9 '17 eng>ita blanked disattivati pro closed no
- Dec 9 '17 eng>ita on the horizon sul piano dell'orizzonte pro closed no
4 Dec 8 '17 esl>ita Gral. / L. de S. Hoja generale / registro delle imprese / foglio pro closed ok
4 Dec 8 '17 eng>ita stripping privazione pro closed ok
- Dec 7 '17 fra>ita en l'état futur d'achèvement sulla carta pro closed ok
- Dec 7 '17 fra>ita Answer hidden by answerer pro closed ok
4 Dec 7 '17 eng>ita to any a un qualsiasi (livello di precisione che sia elevato) pro closed no
- Dec 7 '17 esl>dut sede social zetel (van het bedrijf) pro closed ok
- Dec 7 '17 esl>dut Answer hidden by answerer pro closed no
4 Dec 7 '17 esl>dut integrante lid pro closed no
4 Dec 6 '17 eng>ita is switched to open commutato [o comandato] in apertura pro closed no
4 Dec 6 '17 eng>ita carrier and code lock loops (si esegue un aggiornamento) dei cicli di aggancio in codice e della portante pro closed no
4 Dec 6 '17 eng>ita phase and gain manipulated manipolato in fase e guadagno pro closed no
4 Dec 6 '17 eng>ita correlator lock loops operate, as per normal... (vedi frase) pro closed no
4 Dec 5 '17 eng>ita "code-locked" "agganciati in codice" pro closed no
4 Dec 5 '17 eng>ita code NCO reference (segnale di) riferimento del NCO di codifica pro closed no
4 Dec 5 '17 eng>ita accessed/accessible by (girare la prima fase) pro closed no
4 Dec 5 '17 eng>ita so that only a subset of elements are allocated a B-slot in modo che solo un sottoinsieme di elementi riceva in allocazione un B-slot pro closed no
- Dec 4 '17 ita>eng e diffidiamo a provvedere a corrispondere we urge you to pay pro closed no
- Dec 4 '17 ita>eng ha procurato danni patrimoniali e non caused both material and non-material damages pro closed no
4 Dec 3 '17 eng>ita choke choke pro closed no
4 Dec 3 '17 eng>ita Notarial acknowledgement attestazione notarile pro closed ok
4 Dec 3 '17 deu>ita darüber hinausgehender Schaden eventuali ulteriori danni pro closed no
- Dec 3 '17 eng>ita schedule of deposit calendario dei pagamenti pro closed ok
- Dec 2 '17 hun>eng hivatalból észlelve az elírást at its own discretion pro closed no
- Dec 2 '17 esl>ita hacer efectivos libramientos dare effetto a ordini (di pagamento) pro open no
- Dec 1 '17 eng>ita bright-side lato chiaro pro closed no
4 Dec 1 '17 esl>ita fedatario pubblico ufficiale pro closed no
4 Dec 1 '17 eng>ita B-slots B-slot pro closed no
- Dec 1 '17 eng>ita appendages supplementi pro closed no
4 Nov 30 '17 eng>ita multicomponent particulates particolati multicomponente pro closed no
4 Nov 30 '17 eng>ita stream flusso pro closed ok
- Nov 30 '17 eng>ita anionic sulphate surfactant tensioattivo anionico solfato pro closed ok
4 Nov 30 '17 eng>ita smooth curved shaped di forma dolcemente curvata pro closed no
4 Nov 30 '17 eng>ita smooth transitions transizioni dolci pro closed ok
- Nov 29 '17 ron>esl Instanta de trimitere órgano jurisdiccional remitente pro open no
- Nov 29 '17 eng>ita regular ordinario pro closed ok
- Nov 29 '17 eng>ita block arrows frecce piene pro closed no
4 Nov 29 '17 eng>ita thickened and/or folded regions regioni [o zone] ispessite e/o ripiegate pro closed no
- Nov 27 '17 eng>ita stitched perforato pro open no
- Nov 28 '17 eng>ita flood illumination illuminazione a faro pro closed ok
4 Nov 28 '17 eng>ita bridge/deck ponte / coperta pro closed no
- Nov 27 '17 eng>ita some evidence alcuni riscontri pro closed no
4 Nov 27 '17 eng>ita N.E.R. 10A resina epossidica pura 10A pro closed no
- Nov 27 '17 eng>ita stock materiale di base pro closed ok
- Nov 27 '17 eng>ita straight tensiles tensili lineari [o diritti] pro open no
- Nov 27 '17 eng>ita Seasoning Agreement contratto di stagionalizzazione pro just_closed no
Asked | Open questions | Answered